Det kan vara lättare för en norsk författare att bli översatt till engelska än till svenska. Gunnhild Oyehaug är en känd författare i Norge men jag hade aldrig hade hört talas förrän jag läste om henne i The Bulletin utgiven av Virginia Woolf Society i London. Hennes senaste bok – med titeln Evil Flowers på engelska – innehåller 25 egensinniga noveller skrivna i en absurd, humoristisk stil som påminner läsaren om Lydia Davis.
Gunnhild Oyehaug gillar Virginia Woolf, det ser man påolika håll i hennes texter. En av novellerna har titeln A Visit to Monk´s House. Fyra norska medborgare, som träffats på nätet, bestämmer sig för att åka till paret Woolfs sommarhus i Rodmel, Sussex. Bara det att en av dem inte dyker upp på flygplatsen som bestämt. Är den kvinnan en bedragare? Kan de andra åka utan henne? Nej, det kan de inte. Resan blir inte av. Den kanske aldrig blir av.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar